top of page
  • Writer's pictureAlysa Leung

Dances for an actress (Jolente De Keersmaeker) (Jul 10, 2022)


Very smart and honest piece!

演出中的舞者本身是一名演員。 創作者以一個問題出發:

如果由一個不懂跳舞的人當一個獨舞作品的主角會發生怎樣的事?


從這個命題中,我們可以一探:

「舞蹈在劇場的意義是什麼?」


當然,舞蹈的技巧是重要的,我從反對任何技巧和基本功訓練。

只是當舞蹈進了劇場,落在一個演員身上,這項藝術能衍生出什麼意味?


一開場,橙色的襪子成了焦點,為「怪誕」定下了調。

創作者從「什麼是舞蹈?」 出發,由一個一個不懂舞蹈的演員跳十分鐘芭蕾課開始。錯用力的腳尖,生硬的動作,不安的表情,對演對觀者來說,過程都是痛苦的 。 從古典到現代,她學起了經典的現代舞碼。但仍很是生硬。環顧四週,在一個舞蹈節的劇院中,在場更多都是專業人士,他們看著熟悉的舞曲被如此演繹,空氣中彌漫著一陣奇怪的氣氛。


但這時,舞者突然脫下衣服,用赤條條的身體上演pina baush 的cafe muller. 毫無掩飾的身體,加上她演員真摯的情感,讓這段本來已經很動人的舞蹈昇華。 當觀眾們還沉醉在她的演繹時,突然舞曲一轉至pop song。 表演者從軟弱的身體一秒轉至狂歡,赤裸的身體頓時成了自由奔放的象徵。


從前學physical theatre 的時候,從模仿動作間,我都是想這些動作和舞蹈的距離。 而下一幕,正正就完美將兩者結合- 表演者從面部表情開始,模仿著年邁的父親,看著她/他的面容逐漸扭曲,身體逐漸變形,直至燈光閃爍。 沒有語言下,父親從失智到離開,如此寧靜。 這是我最喜歡的一個moment. 沒有驚天地的語言,只有誠實的身體。


回應主題,這個作品既然是橫跨劇場和舞蹈,她繼續繼「想像」發揮到極致- 她首先手棒電腦,坐在椅子上描述作品,然後慢慢加一些動作手部,再到邊描述邊跳。 三重body engagement的演出不單是認知上知道想像的可能性,更是經驗上的感受到文字和身體帶給我們的可能性。


最後,她以一隻獨創的improv 作結,當中沒有嚴謹的結構和技巧,只有坦誠的演出。 和她一樣,演戲和舞蹈一樣,都是真真實實的活在每一瞬間。 所以,當回想起她整個人的狀態,從當初對舞蹈動作的不安,到後來回到語言的自信,她的真誠都讓人好奇下一刻。 但無可否認的是,一回到語言那部分,她真的散發著光芒。


整體而言,這是一個基於好奇和挑戰既定觀念的實驗,就連場刊也是在台上「讀」出來的,創作者對什麼是劇場,什麼是舞蹈的叩問,清晰,而且充滿啟發。


photos from official website.

Comments


bottom of page